dimanche 13 mai 2012

adgz 3

bonsoir à tous, j'ai pu enfin un peu avancer sur l'Adgz cette après-midi, après avoir assemblé les deux parties de la caisse (haut et bas), il a fallu un peu de mastic pour bien joindre les deux extrémités mais dans l'ensemble cela s'est bien passé. J'ai ensuite attaqué la partie train de roulement, la plupart des pièces fines sont en white métal et les plus grosses en résine. Au final, quelques bulles de ci de là mais rien de bien grave d'autant que peu se verra une fois les roues assemblées. Il manque encore un peu de mastic pour combler quelques vides.

good evening everyone, I could work a little on the Adgz this afternoon, after assembling the two parts of the body (top and bottom), it required a little putty to properly join the two ends but overall it went well. I then worked on the undercarriage parts, most fine pieces are in white metal and larger in resin. Finally, a few bubbles here and there but nothing serious. It still lacks some putty to fill some gaps. 









 Je voulais ensuite m'attaquer aux roues et là, j'ai eu une bonne et une mauvaise nouvelle. La bonne est que la sculpture est excellente, la mauvaise surprise est qu'il y a parfois (sur trois roues) des décalages de résine qui sont quand même importants, il faudra tenter de rattraper ou de masquer tout ça plus tard.

 I then wanted to begin the wheels, I've had good and bad news. The good is that the sculpture is excellent, the bad surprise is that sometimes (three wheels) shifts resin which are still important, I will try to catch up or hide it all later.





 Je vais ensuite démarrer la partie haute de la caisse où l'on trouve l'essentiel des différences entre les versions autrichiennes et allemandes, une documentation sera nécessaire même si les photos de la version autrichienne ne sont pas légion.

 I will then start the top of the body where you can find most of the differences between the Austrian and German versions, documentation will be required even if the photos of the Austrian version are scarce.